Mostrando las entradas con la etiqueta Wikileaks-México. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Wikileaks-México. Mostrar todas las entradas

viernes, 4 de mayo de 2012

Túnez; Moncef Marzouki , su PRIMER presidente; y Assange de Wikileaks.



“¡No más torturas ni más juicios injustos como hemos tenido con LOS DICTADORES!”, es el lema del actual jefe del Estado Tunecino…

A partir del 2 de diciembre del año 2012,… ¿Qué dirá el próximo presidente de México?, frente a los más de 60 MIL mexicanos NO torturados¡¡sino ASESINADOS!! En el actual gobierno  del presidente mexicano, Felipe Calderón…

¡¡Que la REPÚBLICA MEXICANA lo decida!!...

¿¿Podrá WIKILEAKS convidarle al pueblo mexicano ALGUNOS de los correos diplomáticos “top secret” que permitan al ciudadano CONOCER los VERDADEROS por qués de esa SANGUINARIA y GENOCIDA política pública, llamada, solo para efectos mediáticos políticos justificativos… “Guerra contra las drogas”??

martes, 24 de abril de 2012

Wikileaks-Assange. SEGUNDO programa de TV. Hace unos momentos.



“El Marxismo del Siglo XXI” es el tema.

Para ello entrevista y enfrenta a dos EXCENTRICOS personajes:

---El filósofo esloveno Slavoj Zizek, un anticomunista CONVERTIDO al comunismo;

---Y un escritor estadounidense David Horowitz, un EX rabioso radical de Izquierda que AHORA ES un fiero partidario de LA DERECHA sionista, cuya meta ahora es combatir el “adoctrinamiento izquierdista”.

domingo, 12 de diciembre de 2010

(XIII.Wikileaks) REGLAS de E.U…para Refugiados, Desertores y Asilo.

XIII.- WIKILEAKS.
DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL DOCUMENTO POR Wikileaks.
REFERENCIA ID: 09STATE119085  CREADO: 2009-11-18 17:05 FECHA DE LANZAMIENTO: 2010-11-28 18:06 CLASIFICACIÓN: SECRETO ORIGEN: Secretario de Estado

DATOS DE LA IDENTIFICACIÓN OFICIAL DEL DOCUMENTO POR EL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS:

ESTADO DE SECRETO 00119085 VZCZCXRO1706 PP RUEHAG RUEHAO RUEHBC RUEHBI RUEHBZ RUEHCD RUEHCHI RUEHCI RUEHDBU RUEHCN RUEHDE RUEHDH RUEHDT RUEHDU RUEHFL RUEHGA RUEHFK RUEHGD RUEHHA RUEHHM RUEHGH RUEHHO RUEHHT RUEHIHL RUEHKN RUEHKSO RUEHKW RUEHKUK RUEHLA RUEHLH RUEHMC RUEHMR RUEHMJ RUEHMRE RUEHMT RUEHNEH RUEHNG RUEHNH RUEHNP RUEHPA RUEHNL RUEHPB RUEHPW RUEHPT RUEHRD RUEHRG RUEHRS RUEHROV RUEHRN RUEHTM RUEHSL RUEHTRO RUEHVC DE RUEHC # 3221739 9085/01 ZZH SSSSS ZNY P 181729Z 09 de noviembre de FM Secretario de Estado WASHDC A TODOS CONSULARES y puestos diplomáticos RUEHTRO PRIORIDAD COLECTIVA / AMEMBASSY PRIORIDAD TRIPOLI 0913 RUEHRY / PRIORIDAD CONAKRY AMEMBASSY 2404 RUEAIIA / CIA WASHINGTON DC / / RUEKJCS PRIORIDAD / WASHINGTON DC SECDEF / / PRIORIDAD RHEFDIA / WASHINGTON DC DIA / / RHMCSUU PRIORIDAD / WASHINGTON DC FBI / / PRIORIDAD 6949 RHEFHLC / SEGURIDAD NACIONAL CENTRO DE WASHINGTON DC / / PRIORIDAD

SECCIÓN 01 SECRETO DE ESTADO 11 119 085 SECRET / / EO NOFORN 12958: Dec: 11/17/2034 TAGS: ASEC CVIS PINR PREF

ASUNTO: PASEO EN ORIENTACIÓN PARA EL AÑO 2009: MANEJO DE EXTRANJERO SIN CITA, desertores, Y LOS SOLICITANTES DE ASILO REF: (A) 08 061 194 ESTADO (B) 7 FAM 180 (C) 09 030541 ESTADO (D) 04 061 816 ESTADO (E) 2 FAM 227 (F) 08 110 175 ESTADO (G) 09 110 904 ESTADO (H) 9 FAM 42.1 N4, PN2-5, y PN7 (U) Clasificado por: David Appleton, Director de la INR / CCS, Motivo: 1.4 (c, d)

RESUMEN Y CUADRO DE CONTENIDO.
 1. (S / NF) Este telegrama sustituye Ref. A como de la orientación global del Departamento sobre el manejo de extranjero sin cita, desertores, y los solicitantes de asilo - todos los cuales son por lo general se refiere este telegrama como "walk-ins". Este telegrama fue coordinado con los socios entre agencias, incluyendo la CIA, el DHS, la DIA, y el FBI. Explica los procedimientos para la recepción de pacientes sin cita, y para determinar si el desertor tiene valor de inteligencia, refugio temporal, la protección, el reasentamiento, la libertad condicional, o cualquier otra condición que sea apropiada, y la coordinación de una respuesta adecuada. Un enlace a este telegrama se incluirá en el Jefe de Misión (COM) Guía de Classnet (http://diplomaps.state.sgov.gov/com). (Para obtener orientación sobre el manejo de ciudadanos de EE.UU. que soliciten protección de emergencia ("refugio temporal") en los puestos, ver Ref. B.)

2. (S / NF) OCM debe garantizar que todo el personal de correos estén adecuadamente preparados para manejar sin cita. Gestión de Correos, RSO y GRPO tienen la mayor responsabilidad de garantizar la correcta manipulación de los pacientes sin cita, pero la Mesa, pueden desempeñar un papel fundamental.

3. (S / NF) el manejo correcto de las personas sin cita es importante por tres razones principales. Sin cita (1) pueden ser fuentes de inteligencia valiosa, (2) plantean numerosos retos de seguridad, y (3) pueden necesitar protección. El manejo inadecuado de pacientes sin cita puede poner y después el personal en situación de riesgo y resultar en la pérdida de la inteligencia importante. Por lo tanto, los procedimientos mensaje debe ser claro, bien entendido, y viables, a cualquier hora del día o de noche.

4. (U) Preguntas o comentarios con respecto a la orientación en este telegrama normalmente debe ser dirigido por telegrama a INR / CCS, que coordinará una respuesta del Departamento. Si una guía adicional se requiere en caso de emergencia a pie-en la situación, sin embargo, puesto que en contacto con el Departamento de Operaciones del Centro (202-647-1512), que alertará al personal apropiado del Departamento.

5. (U) Este telegrama contiene las siguientes secciones:
A. - Almacenamiento y la difusión de este telegrama (párrafo 6)
B. - Mensaje de preparación para el manejo de pacientes sin cita (párrafos 7-23)
C. - Procedimientos para el manejo de a pie-en las llegadas (párrafos 24-33)
D. - Requisitos para la presentación de informes sobre walk-ins (párrafos 34-39)
E. - Refugio de orientación temporal y precauciones (párrafos 40-52)
F. - Opciones para el largo plazo para los pacientes sin cita (párrafos 53-63)
G.- Asistencia en viaje para personas sin cita (párrafos 64-65) RESUMEN.

FIN Sección A.  ALMACENAMIENTO Y LA DIFUSIÓN DE ESTE TELEGRAMA
 6. (U) Puestos debe conservar este telegrama en los archivos de la OPR y en un lugar accesible a los oficiales de guardia, en sustitución y destrucción de Ref A y ninguna de las versiones anteriores de otros. RSO debe garantizar que todos los funcionarios han leído el telegrama y saber dónde se conserva.

Sección B. PREPARACIÓN PARA EL MANEJO DE POST SIN CITA
 7. (S / NF) Cada puesto de Contrainteligencia del Grupo de Trabajo (CIWG) debe cumplir con la recepción de este telegrama para revisar los procedimientos posteriores para hacer frente a personas sin cita. El CIWG debe garantizar mensaje de procedimientos que se ajusten a la orientación en este telegrama y preocupaciones de seguridad locales, incluyen las medidas de seguridad defensiva, y permitir seleccionados walk-ins para cumplir bien con los funcionarios puesto adecuado.

8. S / NF) después de la Caminata de ins procedimientos (debe incluir (1) procedimientos especiales para la recepción de la embajada (incluyendo la sección consular) walk-ins de valor de inteligencia posible, (2) procedimientos para los puestos de los componentes y en su caso, y (3) procedimientos para los enfoques en las residencias, en los vehículos, en la calle, por teléfono, ya través de ambos y entregada en mano por correo electrónico. Mayor seguridad en las instalaciones de USG aumenta la posibilidad de enfoques a los funcionarios de gobierno de Estados Unidos fuera de las instalaciones de USG. Debido a los riesgos inherentes, sin embargo, los procedimientos de post debe permitir la organización de reuniones de fondo fuera del post, sólo en circunstancias excepcionales y sólo después de la aprobación de la OCM sobre la base de las recomendaciones de la RSO y GRPO.

9. S / NF) de Correos de los procedimientos (que permiten equilibrar adecuadamente las siguientes consideraciones que pueden entrar en juego en la cabina de los casos: (a) puesto de seguridad, (b) la seguridad de la persona, (c) el valor de la inteligencia y la buena fe del individuo, (d) si la persona requiere una protección y, en caso afirmativo, si se dispone de una protección adecuada de las organizaciones internacionales o del país de fuentes del huésped; (e) si el individuo debe ser reubicados fuera del país de acogida y, en caso afirmativo, si el reasentamiento en otro país o de los Estados Unidos es posible, (f) el tiempo disponible para la resolución del caso, y (g) la necesidad de salvaguardar la confidencialidad de cualquier información que pueda influir en un consulares relacionadas con la actividad futura o solicitud de reinstalación.

10. S / NF) de Correos de los procedimientos (debe ser aprobado por la OPR y coordinarse con la GRPO y, en los puestos con un agregado legal del FBI (LeGatt), con el LeGatt. (Los tres deben estar en la CIWG mensaje.) De OPR mensaje debe actualizar después de caminar en el plan con la GRPO LeGatt y, en su caso, sobre una base semi-anual o según sea necesario.

11. (S / NF) RSO debe garantizar que todos los posibles participantes relevantes en el manejo de pacientes sin cita estén debidamente informados y capacitados. No habilitado que se puede decir que un funcionario de gobierno de Estados Unidos se entrevista sin cita, porque ese hecho no está clasificado. El hecho de que una cabina se puede referir a los funcionarios de otro puesto de decisión sobre nuevas medidas está clasificado y no se puede compartir con el personal no-aclaró. Todas las reuniones deben hacer hincapié en la importancia de garantizar que el walk-in es totalmente controlados, pero también debería transmitir que legitiman walk-ins pueden exhibir un comportamiento ansioso o nervioso, sobre todo porque los controles de acceso y de la nación las fuerzas de seguridad de acogida en torno a muchos de nuestros puestos diplomáticos hacen difícil para los pacientes sin cita para abordar nuestras instalaciones con discreción. Todas las sesiones de información también debe hacer hincapié en la importancia de no llamar la atención sobre la cabina de alerta o de acogida personal de seguridad de la nación.

12. (S / NF) reuniones informativas RSO debe incluir (1) la información a los que puede tener el primer contacto con un walk-in - incluyendo-SGA locales guardias y recepcionistas no - en los procedimientos a seguir en el primer contacto, (2) proporcionar sesiones de información adicional para GAM, otro personal de seguridad USG y USG oficiales de guardia en una base semi-anual o según sea necesario en los aspectos más sensibles del programa, (3) Funcionarios consulares de información sobre el manejo de pacientes sin cita que se acercan a través de una ventana de servicio consular, y (4 ) información todos los que llegan habilitado que gobierno de Estados Unidos sobre los procedimientos para los enfoques que se producen fuera de las instalaciones de correos (como parte de la sesión informativa de la llegada).

13. (S / NF) Velar por que sin cita se puede comunicar sus deseos con claridad, después tal vez desee preparar las tarjetas de lenguaje que pueda ser mostrado en el primer contacto con una cabina que no habla Inglés, dando opciones de las cuales la cabina de puede seleccionar. Una de las opciones debería ser "quiero hablar con un funcionario estadounidense." Otras opciones deben ser alternativas plausibles, tales como "Me gustaría obtener información sobre los requisitos de viaje." Además de la lengua local, puesto debería considerar la posibilidad de tales tarjetas en los idiomas de interés prioritario como el ruso, español, árabe, persa, mandarín y coreano, en su caso a la luz del medio ambiente local.

14. (S / NF) La OPR debe incorporar los procedimientos de poste en el MSG y guardia órdenes locales según sea necesario.

15. (S / NF) Puestos de designar a una habitación, preferentemente fuera del control de acceso público (CAP) de línea dura, para la realización de la entrevista inicial de un walk-in.

16. (S / NF) en línea debe tener una guía de entrevista que se puede utilizar durante la entrevista inicial, y debe mantener una lista actual de personal del gobierno de Estados Unidos aclaró que puedan proporcionar servicios de interpretación para ayudar a la OPR y otros en la entrevista sin cita cuando sea necesario.

17. (S / NF) procedimientos posteriores deben identificar con claridad el oficial que va a hacer la entrevista inicial de un walk-in, y una copia de seguridad para cuando ese funcionario esté ausente. (Estos son normalmente los OPR y RSO Asistente.) Estos funcionarios deben tener una señal convenida, y en contacto con un número adecuado para la notificación de GRPO de una cabina de valor de inteligencia posible.

18. (S / NF) GAM, los guardias locales, recepcionistas y debe tener una o pre-señal convenida palabra en clave para alertar a la OPR (u otro funcionario designado) de una persona que solicita hablar con un oficial de EE.UU.

19. (U) en línea debe verificar que los números de teléfono actuales, direcciones y direcciones de las oficinas del gobierno de acogida que se encargan de las solicitudes de refugio y las oficinas locales del ACNUR y el PNUD están incluidas en el mensaje de a pie-en los procedimientos y el manual oficial de guardia. Esta información también debe estar disponible y repartida a los pacientes sin cita.

20. (U) los procedimientos en línea debe contener información actualizada sobre las obligaciones legales del gobierno anfitrión de la hacia las personas que afirman ser refugiados o en peligro de ser torturado. Estas obligaciones pueden surgir de un país de producción nacional la ley de acogida y / o obligaciones de los tratados. Estados Partes en la Convención de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados, su Protocolo de 1967, y la Unión Africana de 1969 que regula los aspectos propios de los problemas de los refugiados en África han acordado no expulsar ni devolver a los refugiados, tal como se definen en los instrumentos, desde su territorio en determinadas circunstancias. Estados parte en el Convenio de 1987 contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes o Castigos han acordado no expulsar ni devolver a una persona de su territorio a otro país cuando haya razones fundadas para creer que él o ella estaría en peligro de ser sometida a tortura.

21.(S / NF) y RSO GRPO debe coordinar las pruebas de funcionamiento de la cabina de los procedimientos.

22. (S / NF) RSO debe revisar a pie-en los procedimientos con los mensajes constituyentes y asegurar que estén bien preparados para manejar sin cita. Esto debe incluir la garantía de que los procedimientos de post constituyente también se incorporan a las órdenes de protección locales según sea necesario.

23. (S / NF) Puestos sin una OPR, GRPO, o del ACNUR y la presencia del PNUD en el país debe desarrollar rápidamente después de la específica orientación adicional para garantizar que la orientación en este telegrama se ajusta para adaptarse a su situación.

Sección C. PROCEDIMIENTOS PARA EL MANEJO DE PASEO EN LLEGADAS
 24. (S / NF) El glutamato monosódico, la guardia local, recepcionista, u otro empleado o funcionario que primero hace contacto con la cabina de debe determinar si la cabina de deseos de hablar con el funcionario de gobierno de Estados Unidos, utilizando las tarjetas de idioma según sea necesario. Si es así, se debe utilizar la señal de pre-dispuestos a informar al funcionario designado Secretario General Adjunto para tratar con walk-ins (normalmente la RSO o OPR Asistente) tan pronto como sea posible. Mensajes con GAM podría instruir a no USG guardias locales, recepcionistas , y otras que podrían ser un paseo en el primer punto de contacto para remitir un walk-in que desea hablar con un funcionario de gobierno de Estados Unidos a los MSG, y luego tener el MSG implican la RSO.

25. ) Publicar la primera prioridad C (debe ser el de determinar si la persona lleva un arma, dispositivo o material peligroso que el personal puesto en peligro. Walk-ins deben ser examinados y registrados antes de ser autorizado dentro del perímetro de seguridad. Si un paseo en posesión de cualquier objeto o elemento que parezca sospechoso o potencialmente peligrosos, el personal de seguridad debe denegar el acceso, incluso si el walk-in presenta el artículo como evidencia de una inteligencia que él ofrece, por ejemplo, el mercurio rojo presentó como prueba de enriquecimiento de plutonio. El personal de seguridad no están obligados a probar que un objeto, elemento o material es peligroso para denegar la entrada a la cabina. Sólo DS-suministrados y / o aprobado por DS instrumentos deben utilizarse para examinar el material sospechoso. Los mensajes deben seguir los procedimientos establecidos y el Departamento de DS para la detección y notificación de materiales sospechosos, por ejemplo, el polvo blanco incidentes. En el post evento se encuentra material o información relativa a presuntas materiales radiactivos, por favor consulte la Ref. C durante interinstitucional global aprobado de guiado.

26. (C) La cabina de la identificación y / o documentos de viaje debe ser copiada, tan pronto como el walk-in es proyectado en, si es posible. De lo contrario, los papeles deben ser copiado antes de la final de la caminata en la entrevista inicial. Identificación y registro de los pacientes sin cita es importante para la inteligencia y razones de seguridad, copia de sus documentos de identidad temprana es aconsejable, ya que sin cita puede tener los pies fríos y dejar si se mantiene la espera de una entrevista.

27. (S / NF) Después de la caminata en que se haya buscado, la OPR o suplente designado debe caminar en la entrevista, con post-entrevista de la guía. La OPR debe tratar de establecer la bona fides individuo. (Sin cita puede de hecho ser molestado mentales, los vendedores de inteligencia, fabricantes, provocadores de los servicios de inteligencia hostiles, o personas que la recopilación de información en nombre de las organizaciones terroristas.) Una vez que la buena fides el sujeto se establecen para RSO la satisfacción, la RSO debe establecer lo que la cabina de deseos, si la cabina parece ser posible de la inteligencia o de contrainteligencia de interés, el tiempo que el walk-in tiene, y los métodos para futuros contactos, entre otra información. La OPR debe también tratar de determinar si el individuo está en peligro inminente, incluyendo (1) peligro físico inmediato, (2) el peligro de la repatriación forzosa a un país donde la persona la vida o su libertad peligre por razones de raza, religión, nacionalidad , la pertenencia a un determinado grupo social u opinión política, o (3) el peligro de la repatriación forzosa a un país donde es más probable que no que el individuo será sometido a torturas. Por último, la RSO puede tener motivos para entrevistar a la persona para obtener información sobre posibles amenazas a personal de gobierno de Estados Unidos y las instalaciones. (Si esa información se obtiene, en general, la RSO debe asesorar a la LeGatt y deben considerar el abanderamiento de la persona para el Programa de Recompensas por la Justicia).

28. (S / NF) Seguimiento de los extranjeros en la cabina de habitaciones en el extranjero se permite sólo en conformidad con las directrices establecidas en la Ref. D. Todas las de grabación o de supervisión realizadas por los empleados de correos, incluidas las de cubrir posiciones, deben ser coherentes con el Departamento Notificación de 24 de enero de 1977 ("la exposición de Vance"), que establece que "Ningún funcionario o empleado del Departamento de Estado... dirigirá, organizará, permiso, o llevar a cabo la supervisión o la grabación mecánica o electrónica de cualquier conversación, incluyendo cualquier conversación telefónica, sin el consentimiento expreso de todas las personas que participan en la conversación," a menos que se concede la aprobación previa por el Secretario o el Secretario Adjunto de Estado. (Reproducido en la solapa U, agente especial de las autoridades legales, disponible en http:// intranet.state.gov).

29. C) Después de personal (nunca se debe dejar una cabina de vigilancia. Si es posible, dos o más funcionarios del mensaje deben trabajar juntos durante la fase de entrevista.

30. (S / NF) Si la RSO encuentra la cabina de credibilidad y de ser posible de inteligencia extranjeros o de interés de contrainteligencia, la RSO debe seguir los procedimientos posteriores para asegurar la transferencia de la cabina de la GRPO lo más rápidamente posible con una exposición mínima a después de otro personal. El GRPO determinará nuevas medidas (entrevistas, póngase en contacto de nuevo en una fecha posterior, etc).

31. (C) Publicar estrictamente debe limitar la divulgación de la realidad de cualquier solicitud de refugio temporal, la salida del país de acogida, asilo en los Estados Unidos, el país de visado tercera ayuda, la emisión o denegación de visados o permisos para entrar a los Estados Unidos, y las solicitudes de reasentamiento en otro lugar. Sólo el personal USG con una necesidad de conocer deben ser conscientes de esas solicitudes.

32. (C) en línea deberían proporcionar ningún comentario en respuesta a las preguntas de la prensa, a menos que se indique lo contrario por el Departamento.

33. (C) Post debe consultar con el Departamento antes de responder a las preguntas del Congreso sobre determinadas pie-en los casos en la sección D.

REQUISITOS. PARA LA PRESENTACIÓN DE INFORMES SOBRE SIN CITA
 34. (S / NF) Si un walk-in es de interés de inteligencia, el caso será manejado por la Comunidad de Inteligencia (CI), una vez que el interés se ha establecido, y presentación de informes sobre el caso se producirá en los canales de CI. Post debe notificar al Departamento de todos / todas los casos no se manejan dentro de la IC y la participación de los siguientes, utilizando los canales de información descrito en los párrafos 37 a 39 a continuación, excepto cuando se indique lo contrario: (a) Una persona que puede disponer de información sobre amenazas inmediatas a la USG personal o las instalaciones. Véase el punto 35, por informar de las instrucciones de canal. (B) Una persona que posee información sobre los planes y las intenciones de los gobiernos y / u organizaciones hostiles a Estados Unidos. (C) Una persona que pueda tener información sobre la proliferación de las armas, las armas de destrucción masiva , lucha contra el terrorismo, lucha contra el narcotráfico, o cualquier nueva información significativa o relacionadas con temas militares. (d) Un diplomático extranjero, funcionario consular extranjero, oficiales de divisas del gobierno (incluidos los miembros de la policía nacional y los militares), o funcionario del partido político, independientemente de su país de su nacionalidad. (e) Una persona que aparece amenazado por la repatriación forzosa a un país donde la persona de la vida o su libertad peligre por razones de raza, religión, nacionalidad, pertenencia a un grupo social particular u opinión política, o donde es más probable que improbable que la persona que sería torturado. Véase el párrafo 36 infra, por informar de las instrucciones de canal. (F) Las personas que buscan el reasentamiento (incluidos los "asilo") en los Estados Unidos. Véase la sección E (párrafos 40-52) a continuación y E Ref de orientación adicional sobre estos casos. (G) Personas que han obtenido refugio temporal. Véanse los párrafos 50 a 52 para obtener instrucciones sobre la denuncia de esos casos.

35. (S / NF) de Seguridad información sobre la amenaza de declaración por el párrafo 34 (a) deberá ser reportada a través de TERREP o exclusivos telegrama canal TERREP (según corresponda) tan pronto como sea posible. información sobre la amenaza de un carácter extremadamente urgente debe ser proporcionada a la OPR y otros funcionarios apropiados inmediatamente después y se informará al Centro de Comando DS (DSCC) al (571) 345-3146 oa través de línea segura DSCC al (571) 345-7793.

36. (S / NF) Los casos de amenazas de retorno involuntario como se describe en el párrafo 34 (e) deberá ser presentada al Departamento de atención de forma inmediata, por teléfono, correo electrónico o por cable slugging para PMR / A, con la misión diplomática de EE.UU. en Ginebra, la atención de los Refugiados y Migración Asuntos de Interior (RMA), a un destinatario información.

37. (S / NF) Con excepción de lo especificado anteriormente para la amenaza y el retorno involuntario de los casos, se deben enviar telegramas a través de los canales normales, se slugging de INR / CCS, P, DS / IC, y la oficina regional correspondiente, y describir el tiempo de la sensibilidad de el caso. INR / CCS es la oficina de la acción y la distribuirá a las oficinas de otros, según corresponda. En casos extremadamente sensibles, puesto deberán enviar un telegrama Canal Roger INR / CCS, lo que garantizará, limitada distribución adecuada.

38. (S / NF) Si el caso lo requiera el examen de opciones de reasentamiento de EE.UU., los mensajes también podría babosa PMR / A, DRL / MLGA, L / HRR, y CA VO /, y para añadir DHS / USCIS WASHDC como destinatario información.

39. (S / NF) Todos los telegramas que el uso y ASEC etiquetas PINR. y PREF etiquetas CVIS también debe utilizarse en casos de reasentamiento potencial. Todos los telegramas se refiere al ACNUR que añadir misión diplomática de EE.UU. en Ginebra, la atención de los Refugiados y Migración (RMA), a un destinatario información -.

Sección E. refugio temporal PRECAUCIONES Y ORIENTACIÓN
 40. (S / NF) sin cita a veces piden que se les permita permanecer en una embajada u otro centro de gobierno de Estados Unidos fuera del horario de cierre. El Departamento considera que esta petición de un refugio temporal, no una solicitud de asilo, y los funcionarios puesto debe tener especial cuidado de no equiparar los dos. En EE.UU. la ley de inmigración, el asilo es un estatuto concedido a los refugiados cualificado, y una solicitud de "asilo" sólo puede hacerse en los Estados Unidos. Un walk-in puede pedir "asilo" en una embajada basa en la creencia errónea de que la salida segura del país anfitrión se aseguró si la solicitud es concedida. Mientras que una mayoría de América Latina pocos países reconocen este derecho de "asilo diplomático", Estados Unidos y la mayoría de otros países no reconocen que el concepto o aceptar que la concesión de refugio en una embajada es un uso autorizado de las instalaciones diplomáticas. Un paseo en que lo solicite "asilo", también puede, en esencia, su interés en la oportunidad de establecerse en los Estados Unidos; orientación sobre estas solicitudes es inferior en virtud de las opciones a largo plazo.

41. (S / NF) La concesión de una cabina de refugio temporal en una embajada u otro centro de gobierno de Estados Unidos puede en realidad aumentar el riesgo de un individuo, especialmente en los países hostiles y si el individuo es un país de acogida nacional. Cuanto más larga sea la persona sigue siendo, la más probable es que el gobierno anfitrión se dará cuenta de la solicitud de refugio temporal y, posiblemente, adoptar medidas de represalia. En los países hostiles, los Estados Unidos generalmente no está en condiciones o para asegurar una cabina de conducción segura fuera del país o la seguridad de permanencia en el país una vez que abandonen los locales de correos. Así, la concesión de refugio temporal puede conducir a un estancamiento prolongado, con la cabina de manera efectiva que residen en los locales de correos. "Residencia en un mensaje" de las personas hostiles al gobierno anfitrión podría ser una fuente continua de controversia y dar lugar a graves efectos adversos en EE.UU. intereses e inesperadas consecuencias financieras para el puesto.

42. (U) A la luz de estos factores, todo extranjero sin cita buscando refugio en un centro de gobierno de Estados Unidos deben ser informados de que después no puede asegurar (a) su salvoconducto fuera del país de acogida; (b) su seguridad futura en el país de acogida o (c) su entrada en los Estados Unidos. También deben ser informados de que en realidad pueden poner en peligro su propio bienestar o los intereses, permaneciendo en el puesto.

43. (S / NF) refugio temporal no pueden ser concedidas a los extranjeros que simplemente desean inmigrar a los Estados Unidos o evadir la legislación penal local, si la concesión de refugio pondría de seguridad puesto en peligro, o si el Departamento manda mensaje de no hacerlo.

44. (S / NF) Publicar deben utilizar las medidas apropiadas para eliminar a una persona en busca de refugio de los locales cuando refugio temporal no está justificada.

45. (S / NF) El COM o de oficial mayor, o una persona designada para actuar en su nombre en su defecto, podrá conceder una solicitud de refugio temporal.

46. (S / NF) refugio temporal podrá ser concedida sólo si hay pruebas convincentes de que la cabina está en peligro físico inminente por cualquier razón, o en peligro inminente de persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, pertenencia a un determinado grupo social grupo, u opinión política.

47. (S / NF) Dentro de los tipos de casos descritos en el párrafo 46, puesto debería conceder refugio temporal en las raras ocasiones en que un individuo no sólo se enfrenta a un peligro físico inminente, pero excepcionalmente grave peligro físico e inmediato, es decir, la posible muerte o lesiones corporales graves lesiones, ya sea en el país de acogida o en otro país al que el individuo será sumariamente devuelta por las autoridades-país de acogida.

48. (S / NF) También dentro de los tipos de casos descritos en el párrafo 46, en su mensaje puede conceder refugio temporal discreción si el peligro físico o el peligro de la repatriación forzosa según la definición anterior es menos grave, pero parece inminente. Para determinar si la concesión de refugio temporal es apropiado en estos casos, puesto debería considerar las siguientes preguntas: (a) ¿Qué tan grave e inmediato es la amenaza a la cabina de permanecer? (b) ¿La amenaza para el individuo aumentar o disminuir si el walk-in se le permite en el puesto? (c) ¿Puede la persona salir o ser obligadas a abandonar el puesto de trabajo sin que se note? (d) Si la detección por las autoridades del gobierno anfitrión es inevitable y la supuesta amenaza es desde el gobierno anfitrión, ¿puede el walk-in y la posterior salida presencia se explica de una manera que aún no se ponen en peligro al individuo? (e) ¿Cuáles son las posibles consecuencias de permitir que la persona a permanecer provisionalmente en el puesto con respecto a la, a otras personas individuales en el país anfitrión, la seguridad del puesto, y la seguridad de EE.UU. personal del Gobierno? (f) ¿La persona de valor de inteligencia de los Estados Unidos? (g) Es la persona que enfrenta excepcionalmente grave peligro físico e inmediato a causa de paz, religiosas, humanitarias o actividades políticas en consonancia con los valores de EE.UU. y las políticas?

49. (C / NF) refugio temporal en general, no deben concederse a residencial o consulares locales diplomáticos. La inviolabilidad de las residencias diplomáticas (excepto el COM) está vinculada a la residencia del diplomático y se puede perder si el gobierno anfitrión no declara persona non grata (PNG), el diplomático cuya residencia está involucrado. residencias consulares no gozan de inviolabilidad (a menos que disponga, por acuerdo especial). En la práctica todas las residencias, ya sea diplomática o consular, son generalmente menos seguro que la embajada o consulado.

50. (C) Si se concede refugio temporal, puesto deberán notificar al Departamento en una clasificación adecuada de NIACT inmediato "precedencia telegrama", y deberá notificar otros cargos relevantes en el extranjero por telegrama prioridad inmediata. Los telegramas que el Departamento debería ser slugging de INR / CCS, P, PRM / A, L / HRR, L / DL, DSCC, DRL / MLGA, CA / VO, y la oficina regional correspondiente. DHS / USCIS WASHDC debe ser una información telegráfica destinatario directo. Post también debe notificar al Departamento por telegrama refugio temporal si es solicitada, pero negó, a menos que el caso es claramente carece de fundamento, por ejemplo, hace un llamamiento por una persona ebria o perturbada.

51. (S / NF) Si el gobierno anfitrión (o el gobierno de extranjero de la nacionalidad, si la persona es un nacional del tercer país), solicita una entrevista con un walk-in que se conceda el refugio temporal, puesto deberán notificar al Departamento y esperar orientación . Post no debe o no cumplir con solicitudes de entrevistas, a menos que expresamente autorizado para ello por el Departamento.

52. (SBU) Si se concede, refugio temporal debe ser terminado tan pronto como lo permitan las circunstancias (por ejemplo, cuando el período de peligro activa se cierra), pero sólo con autorización del Departamento. gestión de Correos deberán informar al Departamento (a los mismos destinatarios que figuran en el párrafo 50) al refugio temporal se termina. Una persona que se ha concedido refugio temporal puede, por supuesto, abandonar voluntariamente cuando lo desee. gestión de Correos razonablemente debería velar por que la decisión de dejar es voluntaria.

Sección A LARGO PLAZO OPCIONES F.
 53. (U) sin cita a menudo desean establecerse en los Estados Unidos, pero esto puede no ser apropiado o posible. Los Estados Unidos alientan o regional de reasentamiento local de los refugiados y el reasentamiento, reparto de la carga internacional entre los gobiernos de muchos.

54. (C / NF) En los casos de rutina participación de walk-ins de terceros países que pueden ser refugiados, el walk-in se debe a que se refiere el gobierno anfitrión para la adjudicación de su estado o su siempre y cuando el país de acogida ha de asilo o refugiado satisfactoria- los procedimientos de transformación. En la mayoría de los casos, los refugiados potenciales también deben ser remitidos a la oficina local del ACNUR, especialmente si los procedimientos de asilo de refugiados local / no están disponibles. ACNUR tiene el mandato de brindar protección a los refugiados y ha internacionales principales responsables de la búsqueda de soluciones duraderas para los refugiados, incluyendo posibles oportunidades para el reasentamiento en terceros países. Este mandato se extiende hasta el ACNUR, incluso en países que no son parte en ninguno de los tratados mencionados. Cuando no hay una oficina del ACNUR, las responsabilidades del ACNUR son normalmente manejados por la oficina local del PNUD. Tenga cuidado, sin embargo, que en algunos países el ACNUR (o el PNUD) puede ser colocado en una posición incómoda si se notifica de un caso y hay una necesidad de ocultar el caso del gobierno anfitrión. Si esta posibilidad existe, puesto debería enfoque del ACNUR o el PNUD discretamente.

55. (C / NF) Si parece que la entrada en los Estados Unidos es la solución a largo plazo adecuado para una cabina de la situación, el walk-in no se emitió un inmigrante visa de no, salvo en circunstancias excepcionales, previa consulta con el Departamento. -No admisión de inmigrantes por lo general no será adecuado debido a las circunstancias que llevan a una persona a convertirse en un walk-in normalmente llevan también a la inhabilitación en la sección 214 (b) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad (INA) como un posible inmigrante. La admisión a los Estados Unidos por lo tanto debe ser normalmente como refugiado o libertad condicional. En algunas circunstancias, una visa de inmigrante también pueden estar disponibles.

REFUGIADOS DE ADMISIÓN
 56. (U) Una persona fuera de los Estados Unidos se podrá conceder la admisión de refugiados, si él o ella califica como un "refugiado" tal como se define en la legislación de EE.UU. y cumple con otros requisitos aplicables. El DHS tiene la responsabilidad exclusiva para la adjudicación de las solicitudes de admisión de refugiados fuera de los Estados Unidos. DHS / USCIS oficiales determinar si una persona es un refugiado en un por caso caso después de una entrevista personal. Para calificar, una persona normalmente debe estar fuera de su país. Teniendo en cuenta la justificación adecuada, sin embargo, el DHS puede adjudicar un "en el país" la solicitud de asilo cuando lo solicite un Embajador de los EE.UU. con la anuencia de las PMR / A y DHS / USCIS en Washington. Ver Ref. F, titulado "¿Cómo un puesto puede remitir casos a los refugiados EE.UU. programa de admisión", y G Referencia, titulado "Sistema de tratamiento prioritario en todo el mundo para el año fiscal 2010", para más información.

57. (U) La definición de EE.UU. de "refugiado" incluye una persona que, en virtud de la Convención de 1951 sobre el Estatuto de los Refugiados y su Protocolo de 1967, está fuera de su país de su nacionalidad (o, si él o ella no tiene la nacionalidad, la país de última residencia habitual) y ha sufrido persecución en el pasado o tiene un fundado temor de persecución en ese país por motivos de raza, religión, nacionalidad, pertenencia a un determinado grupo social u opinión política. ley de EE.UU. considera a las siguientes personas han sido perseguidos por causa de sus opiniones políticas: una persona que se ha visto obligada a interrumpir un embarazo o de someterse a la esterilización forzada, o que ha sido perseguido por el fracaso o la negativa a someterse a un procedimiento, o por la resistencia de otros a un programa de control demográfico coercitivas , una persona que tiene un fundado temor de que él o ella se verá obligado a someterse a un procedimiento o ser perseguido por dicho incumplimiento, la negativa o resistencia.

58. (U) Las personas admitidas a los Estados Unidos como refugiados son elegibles para la primera acogida y asistencia para la colocación de las organizaciones no gubernamentales (ONG) financiadas en virtud de acuerdos de cooperación con movilidad reducida y para otros beneficios financiados públicamente.

59. (U) Si el gobierno anfitrión no puede o no quiere proteger al individuo de la repatriación forzosa y el ACNUR no puede intervenir, y después cree que la persona puede calificar como refugiado, después deberán ponerse en contacto PMR / A para una guía sobre cómo proceder.

LIBERTAD CONDICIONAL
 60. (S / NF) Los extranjeros también pueden viajar a los Estados Unidos de conformidad con el Secretario de la libertad condicional autoridad Seguridad Nacional bajo la Sección 212 (d) (5) de la INA. Libertad condicional podrá concederse sobre la base de importantes beneficios públicos o motivos humanitarios. Autoridad sobre las solicitudes de libertad condicional humanitaria descansa con el DHS / USCIS / RAIO / HAB. La autoridad sobre importantes de Beneficencia Pública de Libertad Condicional (SPBP) descansa con el DHS / ICE. DHS / ICE / Oficina de Auditoría Interna LEPB-ha elaborado directrices en consulta con el Departamento para el procesamiento de los casos SPBP. Directrices para los dos tipos de libertad condicional se encuentran en la referencia H.

61. (S / NF) El uso de la libertad condicional para un walk-in puede justificarse en casos extraordinarios, como cuando no hay otra resolución parece factible y un walk-in es de especial interés para los Estados Unidos, cuando un walk-in es de inmediata peligro, o cuando el caso es políticamente sensible. Si después desea ejercer la libertad condicional para un walk-in, debe presentar una solicitud por telegrama, slugging de INR / CCS, CA / VO / F / P, DRL / MLGA, P, y la oficina regional correspondiente. Una copia de información debe ir a la correspondiente oficina de DHS. El telegrama deberá presentar las justificaciones de la solicitud, acompañada de una certificación por el COM o el Jefe Adjunto de Misión (DCM) que la información suministrada es completa y exacta, e identificar todos los organismos interesados en el puesto que participaron en la revisión y aprobar la solicitud. Una "clase" de verificación nombre debe ser completado, y todos los necesarios Asesor de Seguridad pide opinión (SAOs) deberán enviarse. Los resultados de la clase "nombre de marca" debe ser indicado en el cable.

62. (U) Todos los arreglos financieros para la libertad condicional debe hacerse con anticipación. Post no debe hacer ninguna garantía de esa asistencia, sino que debe mantener una lista de posibles patrocinadores locales que podrían estar dispuestos a ayudar (por ejemplo, grupos de iglesias o agencias de servicio social en los Estados Unidos), para ponerte en contacto en situaciones de urgencia si el primero está de acuerdo en libertad condicional y firma una declaración que se autoriza la divulgación de / su identidad y situación de las personas fuera del gobierno de los EE.UU. En algunos casos, el Departamento también puede ser capaz de ayudar a poniéndose en contacto con las organizaciones privadas en los Estados Unidos para ayudar a personas en libertad condicional a su llegada.

Desertores
 63. (S / NF) A los efectos de este telegrama, el término "desertor" se refiere a una persona de cualquier nacionalidad (por lo general de un país cuyos intereses son hostiles o contrarias a las de los Estados Unidos) que se ha escapado del control de su país de origen y es de especial interés para el Gobierno de los EE.UU. Desertor casos generalmente se manejan bajo los procedimientos de libertad condicional. El GRPO se resolverá estos acuerdos con el DHS / ICE y / o sección consular de temas luego de la aprobación de Washington se obtiene. El LeGatt debe ser notificado del estado desertor tan pronto como sea posible.

Sección G. DE ASISTENCIA EN VIAJE
 64. (S / NF) Si los organismos competentes de decidir que una cabina se debe permitir viajar a los Estados Unidos (en cualquiera de las capacidades descritas más arriba), transporte fuera del país de acogida ya los Estados Unidos debe ser arreglado. Transporte de los países amigos no debería plantear un problema. Postes deben tomar las medidas adecuadas, en coordinación con el gobierno anfitrión, para garantizar que la persona se le permite viajar y protegido de posibles acciones adversas (por ejemplo, su país de origen). Si la persona carece de medios para pagar el transporte, después de consultar con el Departamento respecto a las opciones. Aprobado refugiados son elegibles para un préstamo de transporte administrada por la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) (el destinatario será responsable de la eventual devolución). En circunstancias excepcionales, financiado por el transporte de asistencia-Secretario General Adjunto de libertad condicional también puede ser posible a través de la OIM. Las solicitudes de asistencia deberán enviarse al Departamento (en concreto PMR / A) para su consideración.


65. (S / NF) En los países hostiles, transporte fuera del país puede resultar imposible o poco práctico. En tales casos, la persona debe ser informada de que si él / ella hace su camino a un país más amigable, los Estados Unidos tendrá en cuenta para la admisión. En la medida de lo posible sin comprometer la confidencialidad de la persona la solicitud, después de supervisar la situación y asegurar que, si la persona sale del país, él o ella se encuentra con USG o funcionarios del ACNUR en el punto de tránsito posible en primer lugar.

NOTA DEL BLOG: El titular de éste BLOG certifica que el anterior DOCUMENTO SECRETO corresponde EXACTAMENTE al liberado mundialmente por WIKILEAKS y qué, SOLO los resaltados en negrillas y los colores con los que se resaltan algunas frases del documento, fueron decisión del titular de éste BLOG con el fin de resaltar su análisis. El ORIGINAL del documento, está escrito en idioma INGLÉS y está TRADUCIDO al idioma ESPAÑOL con el sistema GOOGLE para evitar alteraciones de interpretación en la traducción; por lo qué, el DOCUMENTO, conserva su PLENO VALOR probatorio.

Lic. Pedro García Palazuelos.

(X.-WIKILEAKS) Sobre ISLAMABAD…desde México.

X.-WIKILEAKS.
DATOS DE IDENTIFICACIÓN DEL DOCUMENTO POR Wikileaks.
REFERENCIA ID: 10MEXICO614 CREADO: 2010-02-19 15:03 FECHA DE LANZAMIENTO: 2010-11-30 21:09 CLASIFICACIÓN:  CLASIFICAR / / SÓLO PARA USO OFICIAL ORIGEN: Embajada de México

DATOS DE LA IDENTIFICACIÓN OFICIAL DEL DOCUMENTO POR EL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS:
RUEHWEB OO VZCZCXYZ0003 DE RUEHME # 0614 0501538 ZZH UUUUU ZNR O 191538Z 10 de febrero MÉXICO AMEMBASSY FM A RUEHC / Secretario de Estado WASHDC INMEDIATA 0530 RUEHME INFORMACIÓN MÉXICO AMEMBASSY

SECCIÓN SECRETA DE 01 04 000 416 ISLAMABAD SIPDIS NUEVA DELHI Por favor comparta con MUELLER director del FBI, S EO 12958 PARTE: Dec: 02/22/2030 TAGS: Phum SNAr ASEC MX
ASUNTO: SCENESETTER PARA EL DIRECTOR MUELLER del FBI febrero 24 VISITA Clasificado por: DCM Gerald Feierstein M., Razones 1.4 (b) / (d)

1. (C) Resumen: Embajada de Islamabad acoge con satisfacción el 24 de febrero visita a Pakistán. Usted participará en una reunión de cooperación trilateral con el ministro del Interior paquistaní, Rehman Malik y Afganistán El ministro del Interior Hanif Atmar, seguida de reuniones bilaterales con altos funcionarios pakistaníes, entre ellos la Agencia Federal de Investigación (FIA), Director General de Zafarullah Khan, Oficina de Inteligencia (IB) Director General Javed Noor, y los Servicios de Inteligencia Inter (ISI), Director General Ahmed Shuja Pasha.

2. (C) Usted debe expresar su agradecimiento a los interlocutores de Pakistán para la cooperación policial en curso y expresamos nuestra disposición para mejorar esos esfuerzos. Es posible que desee registrar preocupaciones de los EE.UU. acerca de las amenazas terroristas a los ciudadanos de EE.UU. y los intereses de EE.UU. que emanan de Pakistán, y fomentar la acción continuada de Pakistán para contrarrestar estas amenazas. Usted debe presionar a los paquistaníes a seguir adelante con su persecución de los siete acusados de Mumbai.

Resumen final. Doméstica general ----
3. (C) Pakistán sigue haciendo frente a desafíos extraordinarios en la seguridad y frente a la ley. El país ha sufrido más militares, policiales, y las bajas civiles en la lucha contra el extremismo y el terrorismo que casi cualquier otro país. Militar de Pakistán está llevando a cabo operaciones de combate contra los grupos militantes en el distrito de Malakand de la Provincia Fronteriza del Noroeste (NWFP) y seis de los siete organismos de la Áreas Tribales bajo Administración Federal (FATA) a lo largo de la frontera afgano-Pak. Al mismo tiempo, Pakistán ha experimentado un aumento alarmante de los ataques terroristas contra civiles y objetivos del gobierno en las principales ciudades de Pakistán, dando lugar a varios cientos de muertes en los últimos meses. En sus reuniones, que deben reconocer los sacrificios hechos por la ley de las fuerzas de Pakistán y la presión de los ataques terroristas han colocado en sus recursos.

4. (C) En medio de esta difícil situación de seguridad, gobierno civil de Pakistán sigue siendo débil, ineficaz y corrupto. La política interior está dominada por la incertidumbre sobre la suerte del presidente Zardari. Él goza de índices de aprobación en el rango del 20 por ciento y se ha enfrentado en repetidas ocasiones con los centros de poder clave, incluida la militar, político ambicioso presidente del Tribunal Supremo Iftikhar Chaudhry, y el líder opositor Nawaz Sharif. En diciembre, el Tribunal Supremo declaró inconstitucional de noviembre de 2007 la Ordenanza de Reconciliación Nacional, promulgada por el entonces presidente Musharraf, que preveía una amnistía legal para Benazir Bhutto, Zardari, y figuras clave de su partido, lo que les permite participar en las elecciones de 2008. El fallo de la Corte ha allanado el camino para un resurgimiento de casos de corrupción contra varios funcionarios, entre ellos el ministro del Interior Rehman Malik. Ya sea que los casos de corrupción puede ser revivido en contra Zardari mismo es menos cierto, como la constitución de Pakistán incluye una cláusula de presidentes en ejercicio que gozan de inmunidad penal.

5. (C) Si bien hemos tenido éxitos importantes en nuestra cooperación para la aplicación y la legislación militar con Pakistán, la cooperación ha sido a menudo obstaculizado por la desconfianza en los militares de Pakistán y el establecimiento de inteligencia sobre las intenciones de EE.UU. y objetivos. Entre otras cosas, los paquistaníes creen que han favorecido a la India en Pakistán - sobre todo, por la que se aprueba la cooperación nuclear civil con la India - y que nuestro objetivo es desmantelar las armas nucleares al programa de Pakistán, que, a la luz de sus fuerzas armadas convencionales desventaja en relación -a-vis la India, que consideran esencial para su seguridad nacional. El establecimiento y la inteligencia militar también le preocupa que estamos trabajando con el liderazgo civil de Pakistán para limitar la prerrogativa de los militares en la determinación de las políticas de seguridad nacional de Pakistán. Como resultado de estas preocupaciones, la creación de inteligencia y militares han tomado medidas desde la primavera de 2009 para obstaculizar las operaciones de la ISLAMABAD 00.000.416 002 de 004 Embajada. Estos pasos incluyen la celebración de la expedición y renovación de visados de Pakistán por personal permanente de la Embajada y TDYers; negar los permisos de importación para los vehículos blindados para el uso Embajada; sabotear nuestro contrato con DynCorp International para proporcionar soporte mejorado de protección para el personal Consulado General de Peshawar, disminuyendo la importación de EE.UU. ayuda para el gobierno de Pakistán, incluido el equipo de Pakistán aplicación de las fuerzas, el cierre de nuestra lucha contra el terrorismo de Asistencia (ATA) programa de capacitación en Sihala Policía de Pakistán de la Academia, la colocación de obstáculos para nuestra adquisición de tierras adicionales para la Embajada de expansión de la, y de acoso personal de la Embajada al detener y detener a los vehículos de la Embajada. Algunos de estos problemas han disminuido recientemente en respuesta a nuestras repetidas ocasiones los fondos con los más altos niveles del gobierno paquistaní. Sin embargo, esperamos que tendremos que continuar presionando la espalda contra esos obstáculos para el futuro previsible.

Agencia de Investigación Federal ---
6. El FBI principal homólogo paquistaní () C es la Agencia Federal de Investigación (FIA). El 7 de diciembre, el gobierno reemplazó a la FIA Director General Tariq Khosa con Zafarullah Khan. Mientras Khosa recibió supuestamente una promoción al ser nombrado Secretario de la Secretaría de Fiscalización de Estupefacientes, una serie de informes de prensa sostuvo que Khosa fue destituido de su cargo la FIA por su búsqueda agresiva de casos de corrupción contra funcionarios del gobierno y empresarios. Khosa había desarrollado una estrecha cooperación con los EE.UU. en una serie de cuestiones de aplicación de la ley, incluso en el caso de Mumbai. Mientras Khan tiene un fondo fuerte aplicación de la ley, no ha mostrado una inclinación a ser tan inclinada hacia delante en la cooperación como se Khosa.

Lucha contra el Terrorismo Finanzas -----
7. (S) En el último año, Pakistán ha hecho progresos constantes en la lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo. A principios de este año, la FIA se asoció con el Banco Estatal de Pakistán para acabar con grandes empresas de servicios de dinero sin licencia y la licencia de que estaban violando intercambio de las leyes extranjeras y contribuir al blanqueo de dinero. En enero, la Asamblea Nacional aprobó la nueva de Lucha contra el Lavado de Dinero (ALD) la legislación, el proyecto se encuentra actualmente en espera de una acción del Senado. Mientras tanto, la legislación está en vigor a través de su promulgación como artefactos firmada por el presidente Zardari febrero. Por otra parte, durante el reunión del 12 de Islamabad, Secretario Asistente del Tesoro David Cohen siempre los paquistaníes con una recopilación de información tearline sobre las actividades financieras de las organizaciones terroristas en Pakistán - incluido el uso del sector financiero formal - y afiliadas organizaciones benéficas, empresas y particulares. Cohen recomienda a los paquistaníes para explotar estos cables en la búsqueda de información adicional para identificar el terrorismo los principales donantes, para recaudar fondos, y los facilitadores financieros. Cohen también aprobó el terrorismo de información financiera desclasificado con cuatro bancos paquistaníes.

Aplicación de la Ley de Asistencia ----
8. SBU) de Pakistán, el terrorismo amenazas (necesario el fortalecimiento sustancial de los países de la ley de la capacidad de ejecución de la. Estado del Departamento Internacional de Narcóticos y Aplicación de la Ley (INL) Mesa es la capacitación significativa, el equipo, y la asistencia de infraestructura a la policía en la Provincia Fronteriza del Noroeste (NWFP), es decir, la provincia más afectada por los atentados terroristas. Esta ayuda - $ 40,5 millones en el año fiscal 2009 y $ 34.6 millones en el año fiscal 2010 - se centra en la policía de élite de la Fuerza de la Frontera del Noroeste, un "gran" fuerza de policía con similares capacidades SWAT establecido en 2008. Equipos que están proporcionando la Fuerza Elite incluye vehículos, vehículos blindados, chalecos de protección, gafas de visión nocturna y equipo de comunicaciones. Nos están endureciendo los controles policiales con-como las barreras Hesco y la reconstrucción de tres policías ISLAMABAD 00000416 003 de 004 emisoras de radio en la División de Malakand PFNM que fueron destruidas por los militantes. INL también está financiando una variedad de cursos de capacitación de la policía a cargo del Departamento de Justicia al programa de ICITAP que están abiertos a la participación a nivel nacional.

9. (C) El Departamento de Estado de Lucha contra el Terrorismo de Asistencia (ATA) ha separado las actividades encaminadas a mejorar la capacidad de luchar contra el terrorismo de la ley de las fuerzas de Pakistán. Un componente clave del programa de ATA se centra en "habilidades duras" entrenamiento táctico, incluyendo la detección de explosivos y la eliminación, la reacción rápida, y la protección de personalidades. Desafortunadamente, el programa de ATA está ahora bajo amenaza de despido. A raíz de informes de prensa falsa de que nuestros entrenadores ATA está utilizando el centro de formación proporcionada por el gobierno de Pakistán, es decir, el Sihala la Academia de Policía, a los efectos nefastos - como para reunir información sobre una instalación nuclear cerca de Pakistán - el gobierno ha decidido poner fin a nuestra uso de esa instalación y no ha proporcionado aún un sitio alternativo aceptable.

Mumbai caso -----------
10. (C) de Pakistán enjuiciamiento de los siete sospechosos detenidos que en el caso de Madrid - es decir, Lashkar-e-Tayiba (LeT) operativos Zakiur Rehman Lahkvi, Zarrar Shah, Al Qama, Shahid Jamil Riaz, y Hammad Amin Saqid, y el terrorismo financieros Jamil Ahmed y Anjum Younos - está llevando a cabo, aunque a un ritmo lento. Los abogados defensores han presentado mociones agresiva difícil diversos aspectos del caso. El 25 de noviembre, un Tribunal de Lucha contra el Terrorismo finalmente enmarcada los cargos contra los siete acusados, lo que permite el procedimiento judicial, que se celebran a puerta cerrada, para pasar a la fase del juicio. Cuatro peritos del FBI se espera que sean llamados a declarar para el enjuiciamiento. El gobierno no ha dejado nos ha asegurado que la fiscalía va a ganar todas las condenas en contra de los acusados tras un juicio que duró varios meses, a pesar de que tiene un caso más fuerte contra los cinco agentes de LeT que en contra de los dos los financiadores del terrorismo. Existe la preocupación de que algunas de las condenas podrían ser revocada en la apelación, en que los tribunales establecer una prueba de barras es demasiado alta. El 12 de octubre, un tribunal paquistaní anuló todos los demás casos contra Hafiz Saeed, el jefe de alias LeT Jama'at-ud-Dawa (JuD). Los casos no estaban relacionados con el ataque de Mumbai. El gobierno en repetidas ocasiones nos dijo que se necesita más evidencia gran parte de la participación directa de Saeed en los atentados de Bombay para seguir adelante con los cargos relacionados con Mumbai en su contra.

Coleman Headley David -----
11. (S) En diciembre, un equipo del FBI, del Departamento de Justicia informó a las autoridades paquistaníes de la ISI, el Ministerio del Interior, la FIA, IB, y MFA en la investigación de David Coleman Headley, proporcionándoles información en línea desgaste de las declaraciones de Cabeza de autoridades de los EE.UU.. funcionarios del ISI, dijo que había muy poca información para identificar a los paquistaníes mencionadas en las declaraciones. Hablaron de su investigación del Primer Mundo Servicio de Inmigración, un frente de negocios utilizado por Headley y su co-conspiradores. El ISI dijo que aunque no concedería el acceso directo del FBI para co-conspirador Mayor (r) Abdurrehman Syed, quien se encontraba bajo custodia del ISI, el FBI pudo presentar preguntas para Syed a través de la ISI. La FIA y el Ministerio del Interior informó al FBI de que sería difícil introducir relacionados con pruebas Headley en el gobierno de enjuiciamiento de los acusados de Mumbai, entre otras razones porque las declaraciones de Cabeza de autoridades de los EE.UU. sería tratado como rumor con poco valor probatorio en los tribunales.

Sargodha Cinco -------------
12. (C) Los paquistaníes seguir ejerciendo su propio caso contra los cinco ciudadanos de América del Norte de Virginia, que fueron detenidos en Sargodha, provincia de Punjab, el 8 de diciembre, a raíz de las sospechas que había viajado a Pakistán para participar ISLAMABAD 00.000.416 004 de 004 en las actividades yihadistas. Ellos no han actuado en nuestra petición de que los cinco se volvió a los Estados Unidos. El fiscal de Pakistán ha pedido reiteradamente continuaciones en el caso porque aún no está preparado para seguir adelante con los cargos. Los cinco sospechosos, que afirman haber sido maltratados durante su detención, se les negó la libertad bajo fianza a un juez 16 de febrero. La próxima audiencia tendrá lugar en algún momento de marzo.

Aafia Siddiqui --------------
13. (C) No ha habido una condena generalizada aquí del 03 de febrero veredicto de culpabilidad contra el Dr. Aafia Siddiqui, un ciudadano paquistaní que fue juzgado en la Corte Federal en Nueva York, acusado de intentar asesinar a soldados de EE.UU. y la aplicación de las autoridades policiales en Afganistán. Muchos paquistaníes fueron tomados por sorpresa por el veredicto, porque los medios de comunicación lado paquistaní de cobertura uno de los casos reportados sólo en su defensa y no el enjuiciamiento de casos, lo que lleva a la conclusión de los observadores locales su absolución fue casi una certeza. Hemos hecho hincapié en que los paquistaníes que Siddiqui recibió un juicio justo y tiene derecho a un recurso de casación. Varios de nuestros interlocutores paquistaníes han sugerido que el presidente Obama considera perdón Siddiqui, y el primer ministro Gilani dijo el Senador Kerry el 16 de febrero que Siddiqui debe ser transferido a Pakistán para que desempeñe su condena aquíPATTERSON.

NOTA DEL BLOG: El titular de éste BLOG certifica que el anterior DOCUMENTO SECRETO corresponde EXACTAMENTE al liberado mundialmente por WIKILEAKS; y qué, SOLO los resaltados en negrillas y los colores con los que se resaltan algunas frases del documento, fueron decisión del titular de éste BLOG con el fin de resaltar su análisis. El ORIGINAL del documento, está escrito en idioma INGLÉS y está TRADUCIDO al idioma ESPAÑOL con el sistema GOOGLE para evitar alteraciones malintencionadas de interpretación; por lo qué, el DOCUMENTO, conserva su PLENO VALOR probatorio.

Lic. Pedro García Palazuelos.

CAMINOS...de un Abogado penalista...

CIUDADES de donde nos visitan... ¡Un abrazo!

Lugar de residencia de este Blog...

Visitantes...

Regla única de este Blog...

En este Blog, puedes OPINAR lo que desees…y quedará PUBLICADO. Incluso, reclamar o señalar al titular de este Blog cualquier cosa que sostengas como TU verdad. SOLO un elemento se requiere… Que te IDENTIFIQUES con TU nombre y apellidos REALES…como YO lo hago contigo. Por mi formación jurídica-humana y social, soy de la CONVICCIÓN de que el “ANÓNIMO” es RUÍN y COBARDE…y en el más benigno de los casos, alguien timorato o sin libertad de espíritu…y en consecuencia, aquí NO interesa su opinión, y de inmediato será borrada...

PAÍSES que han visitado este Blog...

Importante...

Todos los VIDEOS que en éste BLOG se proporciona su visualización, provienen y están alojados en un servidor de terceros que no son operados ni controlados por el BLOG de Pedro García Palazuelos. Éste BLOG, no aloja ni es responsable de los puntos de vista ni del contenido de estos videos, aún cuando podamos compartir en mucho, más en todo, sus puntos de vista. Estos videos podrían estar protegidos por derechos de autor, y su acceso, visualización y uso, podrían requerir la autorización del dueño de esos derechos. El hecho de que éste BLOG proporcione estos videos como resultado de una búsqueda para efectos didácticos y de cultura cívica general no lucrativos, no significa que está otorgando esa autorización.